Menù
Vieni a provare la nostra paella! (minimo 4 persone)
Antipasti – Appetizers
La carne cruda battuta di fassone con peperoni acciughe e burro salato (Raw fassone meat with peppers, anchovies and salted butter) 15€
Il cotechino artigianale con castagne e fonduta (Artisanal pork sausage with chestnuts and fondue) 15€
La crostata di porri autunnale su crema di patate e zucca (Leeks pie on potatoes and pumpkin cream) 15€
Il polpo verace su crema di patate all’olio evo e olive taggiasche (Octopus on potatoes cream and ligurian olives) 18€
Le capesante gratinate al forno con grissini e fonduta (Grated scallops with breadstick and fondue) 19€
La zuppetta di moscardini con i ceci (Musky octopus soup with chickpeas) 18€
Primi piatti – First courses
I raviolini del plin con sugo di brasato o alla griglia senza condimento (“Del plin” ravioli with braised sauce filling or grilled without sauce 15€
I tagliolini 20 rossi con funghi porcini freschi (20 yolks tagliolini with fresh porcini mushrooms) 16€
I baci di dama al Castelmagno dop (“Baci di dama” with Castelmagno dop cheese ) 15€
Cannelloni di Giorgio alle tre carni gratinati al forno (Giorgio’s grated cannelloni pasta with 3 meats) 14€
I ravioli di zucca artigianali con gamberi e zafferano (Artisanal pumpkin ravioli with shrimps and saffron) 18€
Gli gnocchi caserecci gamberi e funghi porcini (Handmade gnocchi with shrimps and porcini mushrooms) 18€
Il risotto di mare bianco profumato al limone (Sea risotto lemon scented without tomato) 18€
I tagliolini neri con scampi, frutti di mare e pomodoro (Black tagliolini pasta with scampi, seafood and tomato) 19€
Secondi piatti – Second courses
La tagliata di Fassone al Castelmagno e miele di castagno (Fassone sliced steak with Castelmagno cheese and chestnut honey) 20€
Il goulash di maialino stufato con patate al vapore (Piglet goulash with steamed potatoes) 17€
Lo stracotto di fassone piemontese al nebbiolo d’Alba con polenta (Fassone stewed in Nebbiolo d’Alba with cornmeal mush) 17€
I funghi freschi porcini impanati in grissini in frittura (Fresh porcini mushrooms breaded in breadsticks and fried) 16€
Il cartoccio di calamari, gamberi e zucchine in frittura (Cone of fried squids, shrimps and zucchini) 20€
Il cartoccio di calamari, gamberi e funghi porcini in frittura (Cone of fried squids, shrimps and porcini mushrooms) 24€
Il tonno pinna gialla rosticciato al rosmarino cacio e pepe (Roasted yellowfin tuna with rosemary, cheese and clack pepper) 20€
Il filetto di branzino spinato alla mugnaia (Deboned seabass fillet “meuniere”) 21€
Contorni – Side dishes
Le patate al forno (Baked potatoes) 5€
Insalata mista (Mixed salad) 6€
Insalata di pomodori (Tomatoes salad) 5€
Trevigiana alla griglia (Grilled chicory) 6€
Formaggi – Cheese
“Orologio di formaggi” degustazione di formaggi tipici locali (“Cheese clock” local cheese tasting) 15€
Dolci – Desserts
I 3 cucchiai di tiramisù di Giorgio profumato alle nocciole (The 3 spoonful of Giorgio’s tiramisu hazelnuts scented) 8€
Lo strudel di mele caldo con pallina di gelato alla vaniglia (Warm apple strudel with vanilla ice cream) 8€
Il montebianco di castagne meringato (Meringued chestnuts Mont Blanc) 8€
Il millefoglie scomposto con lamponi, Chantilly e Nutella (Destructured napoleon with raspberries, Chantilly and Nutella) 8€
Il tortino al cioccolato fondente dal cuore caldo con gelato (Dark chocolate mini pie with warm heart and ice cream) 8€
Il semifreddo al torrone d’Alba con cioccolata calda (Alba nougat semifreddo with hot chocolate) 8€
Il semifreddo allo zabaione su disco di pasta frolla (Eggnog semifreddo on dough) 8€
Il bonet alla piemontese (Piedmontese bonet) 8€
L’ananas torronato e caramellato (Nougat pineapple caramelized) 8€
L’ananas al naturale (Pineapple) 8€
Il sorbetto con arance e Campari (Orange and Campari sorbet) 8€
Il gelato variegato all’amarena (Variegated black cherry ice cream) 8€
Il gelato alla crema come una volta (Cream ice cream) 8€